Mots Japonais : Phrases-clés au restaurant pour un bon séjour

4
Pocket

Pour mieux profiter de votre séjour au Japon, vous aurez besoin de connaître un peu de vocabulaire. Bien qu’elle comporte ses spécificités, la prononciation japonaise est très proche de la nôtre, vous n’aurez donc pas trop de difficultés à vous faire comprendre. Voici une sélection de mots japonais qui vous aideront à communiquer au restaurant.

Télécharger cette liste

|Phrases-clés au restaurant : vocabulaire pratique

vocabulaire restaurant japon

Veuillez attendre 1 à 3 secondes lors de l’écoute d’un extrait sonore

FrançaisJaponais ÉcouteCommentaires
BolBōru
ボウル de l’anglais Bowl
Tasse Kappu
カップ de l’anglais Cup
PailleSutorō
ストロー de l’anglais Straw
VerreGurasu
グラス de l’anglais Glass
Assiette Osara
おさら
Cuillère Supūn
スプーン de l’anglais Spoon
CouteauNaifu
ナイフ de l’anglais Knife
FourchetteFōku
フォーク de l’anglais Fork
Baguette Ohashi
おはし
Riz Gohan | Raisu
Le 2 ème vient de l’anglais Rice
PâtesPasta
パスタ de l'italien Pasta
Serviette Napukin
ナプキン de l'anglais Napkin

|Les boissons

Veuillez attendre 1 à 3 secondes lors de l’écoute d’un extrait sonore

Français JaponaisÉcouteCommentaires
Eau Mizu
BiereBīru
ビール de l'anglais Beer
Coca-cola Kōra
コーラ de l'anglais Cola
Gingembre (Canada dry)Jinjāēru
ジンジャーエール de l'anglais Ginger Ale
JusJūsu
ジュース de l'anglais Juice
Jus d’orange Orenji jūsu
オレンジジュース de l'anglais Orange Juice
Jus de pomme Ringo jūsu
アップルジュース de l'anglais Apple Juice
CaféKōhī
コーヒー de l'anglais Coffee
Thé anglaisKōcha
Thé noir
Thé glacé Aisu tī
アイスティー de l'anglais Ice Tea
Thé japonaisOcha

|Phrases clés

Veuillez attendre 1 à 3 secondes lors de l’écoute d’un extrait sonore

FrançaisJaponaisÉcouteCommentaires
Une table pour 2 personnesNi mei desu
Nombre (A) + mei desu
Puis-je payer par carte de crédit ?Kurejito kādo de mo ii desu ka
Il y a-t-il de la bière ?Bīru arimasu ka
Boisson+ arimasu ka ?
De l'eau s'il-vous-plaitOmizu kudasai
Mizu pour être moins formel
Que me conseillez-vous ?Osusume wa nan desu ka?
Avez-vous un menu en anglais ?Eigo no menyū wa arimasu ka ?
Un coin fumeur / non fumeur Kinen seki/Kitsuen seki
2 bières s’il-vous-plait Bīru wo futatsu kudasai
boisson + compteur(*B)
Où sont les toilettes ?Toire ha doko desu ka

*A – Pour les personnes

Veuillez attendre 1 à 3 secondes lors de l’écoute d’un extrait sonore

FrançaisJaponaisÉcoute
1 personne Ichi mei
2 personnesNi mei
3 personnesSan mei
4 personnes Yon mei
5 personnesGo mei

Commentaire : À votre arrivée au restaurant, indiquez le nombre de personnes à l’employé qui se chargera de vous placer. Exemple : Ni mei desu / C’est pour deux personnes

*B -Pour les objets

Veuillez attendre 1 à 3 secondes lors de l’écoute d’un extrait sonore

FrançaisJaponaisÉcoute
UnHitotsu
DeuxFutatsu
Trois Mittsu
QuatreYottsu
CinqItsutsu

Pour réaliser une commande :
Dire : Le nom de la boisson, du  plat ou du dessert + O et le nombre (ci-dessus)
Exemple dans un Macdonald’s : Big Mac O hitotsu kudasai / Un big mac s’il-vous-plaît.

| Conseils linguistiques

❖ Le syllabaire de référence s’articule autour des voyelles A I U E O.
❖ À l’exception du U qui se prononce « ou » et du E qui se prononce «É» le son des voyelles est identique au français.
❖ Lorsqu’une voyelle s’écrit de cette manière  ĀĪŪĒŌ vous devez prolonger le son . Exemple :  Tōkyō se prononce  to o kyo o

❖ La lettre R se prononce L comme dans l’exemple sonore suivant RA RI RU RE RO.

❖ Le H quant à lui n’est pas muet.  HA HI HU HE HO.Vous devez expirer le son comme dans l’exemple audio ci-dessous

❖ CHA CHI CHU etc… se prononce TCHA, TCHI TCHU. Prononcez bien le son «T».
❖ Les sons GA GI GU GE GO ne se prononce pas Ja Ji Ju Je Jo. Mais GA (comme gare) GI (comme guirlande) GU (goutte) GE (guépard) GO (goal).

J’espère que cette sélection de mots japonais vous sera d’une grande utilité. J’ai choisi des mots et des phrases faciles à mémoriser, et donc compréhensibles par votre interlocuteur. Je me suis inspiré de ma mère venue me rendre visite pour la deuxième fois au Japon pour réaliser ce guide de conversation. Si ce guide des mots Japonais est susceptible d’intéresser l’un de vos proches se rendant bientôt au Japon, n’hésitez à le partager sur votre réseau social préféré.

Partager.

À propos de l'Auteur

Fondateur du site et coresponsable éditorial de Japonpratique.com. Josias est expatrié et marié à une Japonaise depuis 2011. Sa vie faite de hauts et de bas lui ont donné envie de partager et d’aider ses compatriotes francophones tentés par l’aventure japonaise.

4 commentaires

  1. Ohayo,
    Voilà je tenais a vous remercier pour votre site car j’ai comme projet d’aller vivre au Japon.
    Malheureusement je n’ai pas encore l’age pour y habiter et j’apprend,fin j’essaye d’apprendre le Japonais :).
    Encore une fois merci et bonne continuation pour les prochains articles.
    Sayonara

    • Ohayō SÉB 🙂
      Ton message me rend très heureux et a n’en pas douté @rin et @kimiko également. Merci d’avoir pris le temps de laisser un message pour nous encourager. C’est très gentil, ça nous motive à poursuivre dans cette voie.
      C’est un très beau projet que tu as de vouloir habiter au Japon. 🙂 En attendant que tu sois prêt à venir, si tu as des questions, nous essaierons de t’aider au mieux, de le traiter à travers un article ou un guide de conversation. D’ailleurs il y en a un autre en préparation qui arrivera la semaine prochaine.
      Mata ne

  2. Merci beaucoup pour votre site complet, intéressant, qui permet de bien connaître la société japonaise et ses usages. Très bonne initiative de mettre la prononciation en ligne et des exemples précis de discussion.
    Je me sens moins démunie pour mon voyage !

Laisser un message